Segundo esta lista perdeu-se mais do que o manifesto da armada dizia que fora enviado.
Ali po ovoj listi... više je izgubljeno nego što je navedeno da je poslato..
Ambas se instalaram na casa rosa. E os aldeões as aceitaram tanto quanto aceitavam... uma colheita ruim, uma criança deformada... ou o manifesto da onipresença de Deus.
Dve žene su se smestile u ružièastu kuæu... i toliko su malo imale veze sa selom da su ih seljani prihvatili... kao što bi prihvatili i loše žeteoce, deformisano dete... ili oèiglednu, mada malo verovatnu, božju sveprisutnost.
O inspetor, como vocês sabem, veio de Roma para falar... do Manifesto da Raça, assinado pelos maiores cientistas italianos.
Kao što znate, inspektor... je došao iz rima da nam govori o našem rasnom manifestu... potpisanom od strane naših najveæih nauènika.
"Naomi"... eu não recordo dessa designação no manifesto da tripulação.
Naomi? Ne sjeæam se imena te èlanice posade.
Compare estes nomes com o manifesto da estação.
Proveri ova imena na manifestu stanice.
Segundo o manifesto da nave, essas são naves de ataque Scorpion.
Sudeæi po brodskom dnevniku ono su lovci Škorpion klase.
Procuramos um camião. Um camião da Chinese Chance. Há uma matrícula que tiramos do manifesto da empresa... onde também aparece o nome de "Sai O".
Trazimo kamion, kineski, dobili smo tablice od coveka iz kompanije sa zapada
Acabo de rever o manifesto da tripulação da EP12.
Baš sam ocenjivao posadu za C-12.
Eu executei isso, comparado ao manifesto da carga do Li-Po, e eu reduzi isto para 4 possibilidades.
Poèeo sam od tereta iskazanog na Li - Pou, i suzio sam ga na èetiri moguæa.
Estou olhando o manifesto da Casa Branca e de acordo com o que diz, Olivia Taylor está no prédio com você.
Gledam u iskaz Bele Kuæe, i prema ovome, Olivija Tejlor je trenutno tamo.
Estou olhando o manifesto da Casa Branca e de acordo com ele, Olivia Taylor está no prédio.
Gledam u manifest Bijele kuæe, i sudeæi prema ovome, Olivia Taylor je u Bijeloj kuæi zajedno s vama.
Por que não vais referênciar o manifesto da tropa ou... alguma coisa parecida?
Zato ne odeš da se pozabaviš nekim papirima ili... neèim sliènim?
MANIFESTO DA NATUREZA DA VERDADE POR HENRY JAMES HERMAN
* MANIFEST SUŠTINE ISTINE * HENRY JAMES HERMAN
Acessando o manifesto da carga. Ou não pensou em fazer isso durante sua " busca completa "?
Pristupam popisu tovara, ili si se ti možda setio da uradiš to tokom svoje detaljne pretrage?
Seu testamento parecia o manifesto da Arca de Noé.
Testament je bio kao inventar Noine arke.
No momento estamos ocupados principalmente... com o manifesto da oposição: "Nossa Dinamarca"
Sad smo zauzeti sa opozicionim manifestom Naša Danska.
O quinto vem de uma fonte que confirma tudo e entregou cópia do manifesto da munição.
Izveštaj sadrži fotografije žrtava. -Peti izvor je tajan. Potvrdio je prièu i dao nam kopiju manifesta municije.
Disse que ele tinha feito um post em um blog, o Manifesto da Guerrilha do Acesso Aberto.
Pomenula sam da je uradio blog "the guerilla open access manifesto" (gerilski manifest za slobodan pristup).
Texto completo do "Manifesto da Guerrilha do Acesso Aberto" Este é o Manifesto da Guerrilha do Acesso Aberto. Supostamente escrito em julho de 2008, na Itália.
Ovo je "the guerilla open access manifesto", navodno napisan jula 2008. godine u Italiji.
Acho que o governo levou o Manifesto da Guerrilha do Acesso Aberto de Swartz muito a sério e acho que eles o viram como alguém comprometido, a partir de um imperativo moral, a infringir a lei, a superar uma lei que Swartz via como injusta.
Ja mislim da je vlada shvatila Swartz-ov "Guerilla Open Access Manifesto" jako ozbiljno. I mislim da su ga smatrali za nekoga ko je prestupnik. Moralni imperativ da se prekrši zakon, zakon koji je Swartz smatrao nepravednim.
Você trabalhou em nosso manifesto da Índia livre a noite toda?
Radio si na našem manifestu cijelu noć o slobodnoj Indiji?
1.3907408714294s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?